BENDROSIOS SĄLYGOS GENERAL TERMS
1. SUSITARIMO DOKUMENTAI IR DALYKAS 1. DOCUMENTS AND SUBJECT OF THE AGREEMENT
1.1. Bendrosios sutarties dėl paslaugų tiekimo sąlygų
taikomos ir aiškinamos kartu su „Išskirtinis
mąstymas“ ir Kliento sudarytomis Specialiosiomis
sąlygomis.
1.2. Atsižvelgiant į Šalių sudarytas Specialiąsias sąlygas,
šios Sutarties dalykas gali būti programinės įrangos
pirkimas ir pardavimas, programavimo paslaugų
pirkimas, ,,Izi-logistics”, ,,Izi-expedition” programų
pirkimas, arba kitos „Išskirtinis mąstymas“
teikiamos paslaugos, dėl kurių Šalys susitaria
Specialiosiose sąlygose, arba bet koks šių paslaugų
derinys.
1.3. Kiekvienos Šalių sudarytos Specialiosios sąlygos
laikomos atskira Sutartimi.
1.4. Atidarydamas paskyrą Izi-logistics platformoje
klientas sutinka su bendrosiomis sąlygomis ir
patvirtiną, kad perskaitė ir sutinka su visais
punktais.
1.1. The General Terms of the Agreement for the
Services shall be applicable and explained in
conjunction with the Special Terms concluded
between Išskirtinis mąstymas and the Customer.
1.2. Depending on the Special Terms concluded
between the Parties, the Subject-matter of the
Agreement may be the Purchase and Sale of
software, the Purchase and Sale of programming
services, Izi-logistics, Izi-expedition software
purchase or other Services provided by Išskirtinis
mąstymas that the Parties agree upon in the
Special Terms, or any combination thereof.
1.3. Each Special Terms concluded by the Parties shall
be considered a separate Agreement.
1.4. By registering an account, Customer accepts the
Terms and Conditions and the terms of use of the
account, and thus confirms that he/she has read
the same and agrees to all the provisions hereof.
2. SĄVOKOS 2. DEFINITIONS
Bendrosios sąlygos reiškia šią Sutarties dalį, kurioje
pateikiama informacija apie Šalių bendruosius
įsipareigojimus, pareigas, bendrąsias Paslaugų teikimo ir
Įrenginių pardavimo procedūras ir kt. Klientas Bendrųjų
sąlygų atskirai nepasirašo. Jos skelbiamos „Išskirtinis
mąstymas“ interneto svetainėje adresu
https://customer.izi-logistics.com/register/ arba, Kliento
prašymu, gali būti persiunčiamos Klientui e. paštu arba
pristatomos fiziškai prieš sudarant Specialiąsias sąlygas.
Sudarydamas Specialiąsias sąlygas, Klientas
sutinka su Bendrosiomis sąlygomis.
Pradinis galiojimo terminas reiškia Specialiosiose
sąlygose Šalių nustatytą pradinį šios Sutarties galiojimo
terminą. Pradinio galiojimo termino trukmė yra 12 (dvylika)
mėnesių, jeigu Šalys Specialiosiose sąlygose nesusitaria
kitaip. Jei Šalys nenutraukia Sutarties pagal jos
16.1 punktą, Pradinis galiojimo terminas automatiškai
pratęsiamas laikotarpiams, kurių trukmė yra tokia pati
kaip Pradinio galiojimo termino. Tokių automatinių
pratęsimų skaičius neribojamas.
Licencija reiškia „Išskirtinio mąstymo“ Klientui ar vežėjui
suteiktą teisęnaudotis „Izi-logistics”
“General Terms” shall mean this part of the Agreement
which sets out information about the Parties’ general
obligations, responsibilities, general procedures for the
provision of Services and the sale of Devices, etc. The
General Terms is not separately signed by the Customer
but submitted on Išskirtinis mąstymas website
https://customer.izi-logistics.com/register/ or upon
Customer’s request, it may be forwarded to the
Customer by e-mail or physically delivered before
concluding the Special Terms. By concluding the Special
Terms, the Customer agrees with the General Terms.
“Initial Term” shall mean a period of time, set forth by
the Parties in the Special Terms, during which the
Agreement is initially in force. The Initial Term shall be 12-
months unless the Parties agree otherwise in the Special
Terms. Unless the Agreement is terminated by the Parties
in accordance with Clause 16.1, the Initial Term shall be
automatically extended by periods of the same length as
the Initial Term. The number of such automatic extensions
is unlimited.
“License” shall mean the right granted to Išskirtinis
mąstymas customer or carrier to use Izi-logistics
Darbo diena reiškia bet kurią dieną, kurią Lietuvos
Respublikoje veikiantys komerciniai bankai atlieka banko
operacijas, išskyrus šeštadienius, sekmadienius ir dienas,
kurios pagal Lietuvos Respublikos
įstatymus laikomos nedarbo dienomis.
Konfidenciali informacija turi reikšmę apibrėžtą
Bendrųjų sąlygų 16 straipsnyje.
Klientas reiškia nurodytą juridinį ar fizinį asmenį, sudariusį
šią Sutartį su „Išskirtinis mąstymas
Business Day” shall mean any day on which commercial
banks operating in the Republic of Lithuania perform
banking transactions, except Saturdays, Sundays and days
which are recognized as non-working days in accordance
with the laws of the Republic of Lithuania.
“Confidential Information” has the meaning ascribed to it
in Clause 16 of the General Terms;
“Customer” shall mean the legal or natural person who has
entered
into
this Agreement
with
Išskirtinis
mąstymas.